來源:網絡資源 作者:中考網整理 2020-03-13 13:50:49
急性呼吸道感染病狀:acute /??kju?t / respiratory / r??sp?r?tri / infection symptom
輸入性病例:imported case *輸入性病例:指來自疫情流行區的病例,也稱一代病例
二代病例:secondary infection case * 二代病例:指被一代病例感染的本土病人
隱性感染:asymptomatic /?e?s?mpt??m?t?k/ infection *隱性感染:指感染了病毒,但無明顯癥狀的病例
疫情防控:epidemic /?ep??dem?k/ prevention and control
口罩:(face) mask
防護服:protective clothing /suits
護目鏡:goggles
一次性手套:disposable gloves
醫療物資:medical supplies
疫苗:vaccine
國際關注的突發公共衛生事件:Public Health Emergency of International Concern (PHEIC)
封城:the lockdown of a city / a city is on lockdown
應急醫院:makeshift hospital
重大突發公共衛生事件一級響應:first-level public health emergency response
國家衛生健康委員會:National Health Commission (NHC)
02
考點預測+解析
1、冠狀病毒的傳播途徑
①the air by coughing and sneezing
經由空氣傳播,比如咳嗽、打噴嚏
②close personal contact, such as touching or shaking hands
通過人與人之間的近距離接觸傳播,比如觸摸或者握手
③touching an object or surface with the virus>通過觸摸物品或感染病毒的用品表面傳播,原因在于沒洗手就觸摸嘴、鼻和眼睛
④rarely,fecal contamination
還有一種比較少見的,就是通過糞便傳染
2、如何預防“冠狀病毒”
① Clean hands with soap and water or alcohol-based hand rub.
用肥皂或者用含酒精的洗手液洗手。
②Cover nose and mouth when coughing and sneezing with tissue or flexed elbow.
咳嗽或打噴嚏時,用面巾紙或屈肘捂住口鼻。
③Avoid close contact with anyone with cold or flu-like symptoms.
避免跟有感冒或流感癥狀的人密切接觸。
④ Thoroughly cook meat and eggs.
將肉類和雞蛋徹底煮熟。
⑤Avoid unprotected contact with live wild or farm animals.
避免在未加防護的情況下接觸野生動物或家畜。
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網,2023中考一路陪伴同行!>>點擊查看